Všeobecné obchodní podmínky Marketplace
Podmínky obchodu
Verze 2.2, účinná od 1. dubna 2024
Děkujeme, že používáte službu Too Good To Go a připojujete se k boji proti plýtvání potravinami!
1. Připojení se ke komunitě TGTG1.1 Sníme o planetě bez potravinového odpadu. Naše platforma pomáhá podnikům a spotřebitelům společně bojovat proti plýtvání potravinami tím, že zachraňuje jídlo, které by jinak skončilo v koši. Používáním Platformy přispíváte k cíli zajistit, aby se všechny vyprodukované potraviny staly potravinami spotřebovanými.
1.2 Pro podporu tohoto cíle se snažíme zachovat jednoduchost a nabízíme snadný koncept, kterým umožňujeme spotřebitelům šetřit jídlo z maloobchodních a stravovacích podniků v jejich okolí. Pomocí platformy Spotřebitelé získají jídlo za atraktivní ceny a vy jako podnik snížíte plýtvání potravinami a získáte kontakt s novými i stávajícími Spotřebiteli.
1.3 Platforma nabízí online místo, které spojuje spotřebitele s podniky, které nabízejí přebytky potravin. Ačkoli podnik, který využívá Platformu k nabízení svých přebytků potravin Spotřebitelům, může mít mnoho podob (např. supermarkety, pekárny, jídelny, restaurace, výrobci atd.), označujeme takové podniky souhrnně jako "obchod" nebo "obchody". Obchody nabízejí přebytečné potraviny tak, že na Platformě uvedou určitý počet balíčků, které naplní svými přebytečnými potravinami a dají je k dispozici Spotřebitelům k rezervaci (každý z nich je "Dobrovak"). V závislosti na zeměpisné oblasti se na Platformě můžete setkat s různými názvy balíčků, ale pro účely těchto Podmínek obchodu budou i tyto balíčky považovány za Dobrovaky. Ti, kdo používají Platformu k rezervaci přebytečných potravin uvedených v Obchodě, jsou "Spotřebitelé".
1.4 Tyto Podmínky obchodu (dále jen "Podmínky obchodu") jsou závaznou právní dohodou mezi vámi a společností Too Good To Go (dále jen "TGTG"), která upravuje vaše používání webových stránek a aplikací společnosti TGTG (souhrnně "platforma"). Pokud se v těchto Podmínkách obchodu používá výraz "vy" nebo "váš", myslí se tím subjekt nebo firma, kterou zastupujete. Pokud se v těchto Podmínkách obchodu používá výraz "Too Good To Go", "TGTG", "my", "nás" nebo "naše", rozumí se tím subjekt TGTG uvedený v Příloze 1, se kterým uzavíráte smlouvu.
2. Co je zahrnuto v těchto podmínkách2.1 TytoPodmínky obchodu odrážejí způsob fungování společnosti TGTG a mimo jiné i zákony, které se vztahují na náš vztah s vámi. V důsledku toho tyto Podmínky obchodu pomáhají definovat náš vztah s vámi, když s námi komunikujete a používáte naši platformu. Tyto podmínky například zahrnují:
- Co můžete očekávat od nás a naší platformy.
- Jaká jsou naše očekávání od vás a jaká jsou stanovená určitá pravidla pro používání naší platformy.
- Co můžete očekávat od spotřebitelů, což obsahuje základy interakcí mezi vámi a spotřebiteli používajícími naši platformu.
- Jaká máte práva a povinnosti v případě neshod mezi vámi a společností TGTG a co můžete očekávat v případě sporu, který se nám nepodaří snadno vyřešit.
2.2 Znalost těchto Podmínek obchodu je důležitá, protože používáním platformy vyjadřujete souhlas s těmito Podmínkami obchodu.
2.3 Dodržujeme další podmínky a zásady, které doplňují tyto Podmínky obchodu, jako jsou naše Zásady ochrany osobních údajů, které popisují zpracování a uchování osobních údajů. Doporučujeme vám, abyste si je přečetli a lépe porozuměli tomu, jak můžete spravovat a odstraňovat své údaje.
3. Používání TGTG3.1 Když si spotřebitelé rezervují balíček Dobrovak na platformě, zaplatí nám za rezervaci a výměnou za to obdrží identifikační číslo rezervace pro účely těchto podmínek obchodu (dále jen "kód pro vyzvednutí "), které lze vyměnit za balíček Dobrovak ve vašem obchodě. Balíček Dobrovak předáte Spotřebiteli, když přijde do vašeho Obchodu a zakoupí si u vás balíček Dobrovak výměnou za svůj kód pro vyzvednutí TGTG.
3.2 Profil obchodu. Váš profil obchodu TGTG (nazývaný MyStore) je místem, kde zpracováváte podrobnosti o svém vztahu s námi a používáte platformu k tomu, abyste zpřístupnili Dobrovaky k rezervaci spotřebitelům (tj. nabídky, jak je definováno níže). Musíte se zaregistrovat a vytvořit si účet tím, že nám poskytnete všechny informace, které budeme během registrace účtu nebo kdykoli později přiměřeně vyžadovat (dále jen "profil obchodu" nebo "MyStore") na Platformě, a musíte udržovat informace o svém profilu obchodu úplné, přesné a aktualizované. Jakékoli neposkytnutí nebo neudržování těchto informací může narušit naši schopnost poskytovat vám naše služby, například vám nebudeme moci provádět platby, pokud nebudeme mít vaše úplné a přesné bankovní údaje.
3.3 Z veřejnění . Zpřístupnění Dobrovaků k rezervaci spotřebitelům na platformě (dále jen "zveřejnění").
3.4 Rezervace. Jakmile si na Platformě vytvoříte seznam Dobrovaků , může si je spotřebitel pro sebe rezervovat (dále jen "rezervace"). Rezervace není nákup.
3.5 Vyzvednutí. Dobrovak prodáte spotřebiteli, když se spotřebitel dostaví na vámi určené místo (často na adresu vašeho obchodu), aby si vyzvedl Dobrovak, který si rezervoval na platformě, a převezme jeho obsah. Rezervace je po potvrzení v Aplikaci potvrzena a Spotřebitel si Dobrovak odnese s sebou ("vyzvednutí"). Vyzvednutí je uzavřením transakce, která se uskutečňuje výhradně mezi vámi a Spotřebitelem. V aplikaci MyStore nastavíte adresu, na které si Spotřebitel může vyzvednout svou rezervaci.
3.6 Čas vyzvednutí. V MyStore si nastavíte čas, kdy si spotřebitel může vyzvednout svou rezervaci.
Zrušení.
3.7 V aplikaci - Vy a spotřebitelé můžete zrušit rezervaci v aplikaci. Mějte na paměti, že mnoho Spotřebitelů plánuje svůj den podle vašeho okna pro vyzvednutí, proto vás žádáme, abyste respektovali jejich čas a nerušili Rezervaci méně než 2 hodiny před začátkem vámi uvedeného času vyzvednutí. Chápeme, že se to může stát za výjimečných okolností, ale nemělo by se to stávat často nebo neúměrně počtu vyzvednutí od vás. Pokud se potřeba zrušit Rezervaci do dvou hodin před začátkem času vyzvednutí vyskytuje pravidelně, měli byste snížit počet naplánovaných zveřejnění Dobrovaků ve svém účtu MyStore. Pokud se vaše rušení rezervací do dvou hodin od doby vyzvednutí stane nadměrným nebo obvyklým a zůstane z vaší strany neřešeno, mohou být vaše možnosti rezervace v účtu MyStore omezeny nebo pozastaveny. Spotřebitel může navíc zrušit svou Rezervaci, pokud změníte čas vyzvednutí nebo pokud zpozdíte doručení Dobrovaku Spotřebiteli o více než 30 minut, když se dostaví k vyzvednutí své Rezervace.
3.8 V obchodě - Spotřebitel může navíc kdykoli před vyzvednutím nebo během něj (tj. až do ukončení vyzvednutí) zrušit svou rezervaci, pokud se tak z jakéhokoli důvodu rozhodne. Toto právo na bezplatné zrušení je zákonným požadavkem a je vyžadováno, protože Spotřebitel neměl při provádění Rezervace podrobné informace o obsahu Dobrovaku .
3.9 Z veřejnění a rezervace můžeme podle našeho uvážení odstranit nebo zrušit, pokud je to nutné, například v případě stažení z trhu, sporu nebo jiné záležitosti, která podle našeho názoru vyžaduje přijetí takového opatření.
4. Vaše hlavní povinnosti4.1 Nemůžeme zde popsat vše, ale upozornili jsme na několik oblastí, které jsou důležitou součástí vašeho vztahu s TGTG.
4.2 Potvrďte, že jste oprávněni jménem svého obchu jednat
Je pro nás důležité vědět, že obchody, které používají naši platformu, tak činí prostřednictvím svých autorizovaných zástupců. Jako osoba přijímající tyto Podmínky obchodu za obchod potvrzujete, že jste oprávněni tyto Podmínky obchodu za obchod přijmout.
4.3 Pověřujete TGTG k přijímání plateb od spotřebitelů
Udělujete nám plnou moc, abychom vaším jménem přijímali platby od spotřebitelů za úplné splnění platební povinnosti spotřebitele za Dobrovaky, které si rezervují a které jim prodáváte.
4.4 Dodržujte pravidla, která se na vás vztahují
Vy (a nikoli společnost TGTG) jste zodpovědní za pochopení a dodržování všech zákonů, pravidel a předpisů, zejména těch, které se vztahují na vaše poskytování potravin a nápojů spotřebitelům využívajícím platformu. To zahrnuje požadavky, jako je příprava, manipulace a označování potravin, které poskytujete Spotřebiteli, a oprávnění vydávat Spotřebitelům potraviny a nápoje.
Je třeba dodržovat některá konkrétní pravidla platformy:
- nikdy na Platformě neuvádět nic jiného než přebytky potravin nebo Platformu používat k prodeji čehokoliv jiného než přebytků potravin, pokud se s námi nedohodnete jinak.
- nikdy neprodukujete více potravin, než je obvyklé, s cílem použít platformu k prodeji těchto potravin spotřebitelům.
- zajistí te, aby původní maloobchodní hodnota obsahu každého Dobrovaku, kterou uvedete v seznamu, odpovídala minimální hodnotě uvedené u Dobrovaku nebo ji převyšovala.
- pokud vás o to my nebo spotřebitel požádáme, musíte poskytnout veškeré informace podle platných zákonů nebo předpisů, které se vztahují na obsah každého Dobrovaku, který uvedete na platformě, včetně - mimo jiné - seznamu složek, alergenů a dalších informací týkajících se označování.
- zajistí te, abyste při převzetí měli k dispozici veškeré informace o obsahu Dobrovaku vyžadované platnými zákony nebo předpisy, jakož i informace dostupné spotřebiteli o tom, jak obsah Dobrovaku uchovávat a kdy musí být obsah Dobrovaku spotřebován.
4.5 Kvalita a kontrola potravin
Souhlasíte s tím, že budete dodržovat náš postup stažení výrobku z trhu, jak je uvedeno na platformě nebo jak vám jinak nařídíme. Jste také povinni neprodleně odstranit své nabídky a informovat nás o tom v následujících případech:
- Pokud stáhnete nebo budete muset stáhnout jakoukoli potravinu, kterou jste poskytli spotřebitelům prostřednictvím platformy.
- Jste si vědomi problémů nebo rizik spojených s potravinami, které jste poskytli spotřebitelům při používání platformy.
- Pokud zjistíte, že nedodržujete zákony, pravidla nebo předpisy týkající se potravin nebo odpovědnosti za výrobek.
- Pokud nemáte nebo ztratíte licenci potřebnou k legálnímu poskytování potravin spotřebitelům na vašem relevantním geografickém trhu.
4.6 Pokud nastane některá z těchto situací, může společnost TGTG zrušit všechny příslušné nevyřízené rezervace, informovat všechny příslušné spotřebitele a vrátit spotřebiteli částky za související rezervace a vyzvednutí.
5. Role TGTG5.1 Jako poskytovatel platformy společnost TGTG nevlastní, nekontroluje, nenabízí ani nespravuje žádné vámi zpřístupněné seznamy Dobrovaků. Společnost TGTG je pouze zprostředkovatelem a v důsledku toho se nepodílí na prodeji potravin, které poskytujete Spotřebitelům.
Nejsme také zodpovědní za následující:
- cokoli, co poskytnete spotřebitelům, včetně obsahu Dobrovaků.
- výroba, prodej, nákup, skladování, příprava,, zpracování, označování, dodávání nebo manipulace s obsahem Dobrovakůs ani dodržování platných právních předpisů, včetně platných předpisů o potravinách, které se týkají těchto balíčků.
- plnění závazků vůči spotřebitelům
Stížnosti spotřebitelů
5.2 Stížnosti spotřebitelů, které obdržíme v souvislosti s používáním Platformy, včetně zkušeností s vyzvedáváním nebo Dobrovaků, které nám poskytnete, budeme řešit v souladu s našimi interními postupy. Budeme se snažit vyřídit každou stížnost, kterou obdržíme, ale můžeme od vás potřebovat některé informace, které nám souhlasně a včas poskytnete. Zapojíme vás, pokud si myslíme, že to má smysl, a občas nasměrujeme Spotřebitele, aby vás oslovil, například pokud obdržíme stížnost, která se týká pouze kvality nebo obsahu Dobrovaku.
5.3 Pokud obdržíte stížnost spotřebitele, která se týká jeho zkušeností se společností TGTG, souhlasíte s tím, že spotřebitele nasměrujete k nám, abychom ji vyřídili, nebo nám ji předáte, pokud stížnost obdržíte písemně.
6. Platby a poplatky6.1 Účtujeme vám roční poplatek za používání naší platformy ("poplatek za platformu") a poplatek za každé potvrzení rezervace Dobrovak pro váš obchod ("poplatek za rezervaci"). Poplatek za platformu a poplatek za rezervaci se společně označují jako "poplatky TGTG".
6.2 Poplatek za platformu a poplatek za rezervaci, které se na vás vztahují, jsou uvedeny ve vašem účtu v profilu MyStore.
6.3 Vybereme od spotřebitele všechny částky spojené s každým prodaným Dobrovakem (tj. při ukončení vyzvednutí). Rezervační poplatek se odečítá od výplaty, kterou od nás obdržíte. Není-li mezi vámi a námi dohodnuto jinak, činí Rezervační poplatek 28 % z ceny každého Dobrovaku, přičemž v každém případě platí minimální Rezervační poplatek. Rezervační poplatek je snížen o případnou DPH, daň z obratu nebo jinou podobnou daň, takže když od nás obdržíte výplatu, všimnete si, že k našemu Rezervačnímu poplatku byla připočtena příslušná DPH, daň z obratu nebo jiná podobná daň.
6.4 Dokumentace. Pokud jste se nerozhodli, že budete faktury Spotřebitelům za Dobrovaky vystavovat sami, vystavíme Spotřebitelům účtenku po každém potvrzení vyzvednutí nebo v případě, že Rezervace nebyla zrušena v souladu s našimi požadavky na zrušení. Rovněž vám každý měsíc poskytneme fakturu, která shrnuje poplatky TGTG, které se vztahují k vaší činnosti na naší Platformě.
6.5 Platby. Každých 90 dní ("období vyrovnání"), počínaje vaším vstupem na platformu, odsouhlasíme platby přijaté za vámi prodané Dobrovaky s poplatky TGTG, které nám dlužíte, a 20. den měsíce následujícího po každém období vyrovnání vyplatíme zbývající částky. V závislosti na individuálních pravidlech, která mohou platit v zeměpisném regionu vašeho Obchodu nebo pro skupinu více obchodníků vašeho Obchodu, vám můžeme vyplácet v jiném časovém rozvrhu vyrovnání a plateb. Pokud se na vás vztahují individuální podmínky, najdete tyto podrobnosti ve svém profilu obchodu na TGTG nebo v rámci samostatných smluvních podmínek, které s vámi uzavřeme. Za určitých okolností vám můžeme zadržet platby po uplynutí období pro odsouhlasení, v takovém případě vás o tom budeme informovat a poskytneme vám informace o důvodu změny.
6.6 Náhrady. Občas můžeme spotřebitelům vrátit peníze podle našeho uvážení, abychom vyřešili problémy, jako jsou stížnosti a stažení zboží z trhu. V takovém případě můžeme Spotřebitelům vrátit některé nebo všechny částky vybrané v souvislosti s rezervací nebo vyzvednutím. Pokud tak učiníme, nevzniká mezi vámi a společností TGTG nárok na úhradu žádné částky.
6.7 Daně / DPH. V souvislosti s částkami, které vám vyplatíme, jste povinni zaplatit veškeré příslušné daně, včetně daně z prodeje, DPH nebo podobné daně. V závislosti na zákonech jurisdikce, ve které se nacházíte, můžeme být povinni srazit a odvést příslušnou daň příslušným úřadům.
Abychom zajistili vaši přesnou identifikaci, jste povinni nám oznámit svou registraci k DPH nebo podobnou daňovou registraci, pokud ji máte, nebo jakmile ji získáte. V těchto případech jste povinni nám sdělit také číslo DPH nebo jiné příslušné daňové identifikační číslo, které se na vás vztahuje.
7. Zabezpečení7.1 Přebíráte odpovědnost za plnou kontrolu nad tím, kdo spravuje váš účet v profilu MyStore a má k němu přístup, jak je spravován a jak jej používáte. Vy například řídíte přístup ke svému účtu MyStore, rozhodujete o tom, kdo jej smí používat a mít k němu přístup ("oprávnění uživatelé") a jaký druh přístupu má každý z těchto oprávněných uživatelů. Tento přístup můžete kdykoli změnit nebo zastavit.
7.2 Měli byste vzít na vědomí, že
- Jste zodpovědní za veškerou činnost svých oprávněných uživatelů a za jejich používání naší platformy.
- Zavazujete se udržovat své údaje (včetně e-mailové adresy) aktuální.
- Jste zodpovědní za poskytnutí pravdivých, přesných a úplných informací.
- Jste také zodpovědní za ochranu svého uživatelského jména a hesla před odcizením nebo zneužitím.
7.3 Uživatelské role a přístup: Měli byste se ujistit, že rozumíte oprávněním, která udělujete oprávněným uživatelům. Tyto Podmínky obchodu se vztahují také na každého oprávněného uživatele, kterého přidáte ke svému účtu v obchodě.
8. Ochrana používání dat a ochrana soukromí8.1 Vy i my se zavazujeme dodržovat všechny platné zákony a předpisy o ochraně osobních údajů a soukromí, mimo jiné nařízení (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen "GDPR") a kalifornský zákon o ochraně soukromí spotřebitelů (dále jen "CCPA").
8.2 Obchody se občas ptají na naše shromažďování a používání osobních údajů týkajících se spotřebitelů. Jsme správcem všech osobních údajů shromážděných od Spotřebitelů. Veškeré osobní údaje, které od Spotřebitelů shromažďujeme, s vámi nesdílíme a můžeme je sdílet pouze s předchozím souhlasem Spotřebitele nebo pokud to vyžadují platné předpisy.
9. Důvěrnost9.1 Při používání naší Platformy nám můžete sdělovat důvěrné informace a můžete se dozvědět důvěrné informace o nás. Vy i my souhlasíme s tím, že podnikneme přiměřené kroky k ochraně vzájemných důvěrných informací před přístupem neoprávněných osob, subjektů nebo jiných třetích stran. Vy nebo my můžeme vzájemně sdílet své důvěrné informace s právními, vládními nebo regulačními orgány, pokud to bude vyžadováno nebo pokud to bude vyžadovat zákon. Vaše informace můžeme na podobném důvěrném základě sdílet také s ostatními společnostmi v naší skupině, s našimi poradci, auditory a finančníky a s jakýmikoli třetími stranami, které provádějí hloubkovou kontrolu našeho podnikání. Informace nebudou považovány za důvěrné, pokud je příjemce informací již znal a nepodléhaly důvěrnému zacházení, nebo pokud jsou informace veřejně dostupné (nikoli však v důsledku porušení tohoto oddílu o důvěrnosti).
10. Odškodnění a omezení odpovědnosti10.1 S výjimkou práv a povinností popsaných v této části nenese společnost TGTG odpovědnost za ztráty nebo škody.
10.2 V rozsahu povoleném příslušnými právními předpisy:
TGTG nenese odpovědnost za následující závazky:
- ztráta zisku, příjmů, obchodních příležitostí, dobré pověsti nebo
- očekávaných úspor.
- nepřímé nebo následné ztráty
- sankční odškodnění
- Celková odpovědnost společnosti TGTG vyplývající z těchto Podmínek obchodu nebo v souvislosti s nimi nebo s vaším používáním platformy je omezena částkou, kterou vám společnost TGTG vyplatila v průběhu 3 měsíců před vznikem události, která vedla ke vzniku nároku.
10.3 Odškodníte společnost TGTG a její ředitele, vedoucí pracovníky, zaměstnance a smluvní partnery za jakékoli soudní řízení s třetí stranou (včetně žalob státních orgánů), které vyplývá z vašeho nezákonného používání platformy a/nebo porušení těchto Podmínek obchodu nebo s ním souvisí. Toto odškodnění se vztahuje na jakoukoli odpovědnost nebo výdaje vyplývající z nároků, ztrát, škod, rozsudků, pokut, nákladů na soudní řízení a právních poplatků.
10.4 Tyto Podmínky obchodu omezují naše povinnosti pouze v rozsahu povoleném platnými právními předpisy. Konkrétně tyto Podmínky obchodu neomezují naši odpovědnost za smrt nebo zranění osob, podvod, podvodné zkreslení, hrubou nedbalost nebo úmyslné jednání.
11. Duševní vlastnictví11.1 Během vašeho používání platformy nám povolujete zobrazovat název vašeho obchodu a logo(a) na naší platformě, aby vaše přítomnost a nabídky byly viditelné pro spotřebitele. Občas můžeme také odkazovat na vaše jméno a logo v souvislosti se seznamy Obchodů a obchodních partnerů využívajících Platformu. Jakékoli jiné použití z naší strany vyžaduje, abychom získali váš předchozí písemný souhlas.
11.2 Pokud jste aktivním uživatelem platformy, můžete používat naše jméno a logo (loga) k označení vašeho používání platformy a vztahu s TGTG. Takové použití musí být v souladu s našimi pokyny pro používání značky nebo jinými našimi přiměřenými pokyny. Jakékoliv jiné použití našeho jména, loga (log) nebo jiných materiálů, které nám patří, vyžaduje náš předchozí písemný souhlas. Vyhrazujeme si právo kdykoliv zrušit vaše používání našeho jména a/nebo loga (log), pokud zjistíme, že vaše používání je v rozporu s našimi pokyny pro značku nebo přiměřenými očekáváními.
11.3 Veškerý ostatní obsah a materiály na platformě jsou, s výjimkou názvu a loga vašeho obchodu, výhradně naším majetkem, pokud nestanovíme jinak.
12. Doba trvání a zrušení12.1 Vyhrazujeme si právo pozastavit nebo ukončit váš přístup k Platformě, včetně vymazání vašeho účtu v obchodě, a to na základě našeho přiměřeného uvážení. Příklady scénářů, kdy k tomu může dojít, jsou:
- podstatně nebo opakovaně porušíte Podmínky obchodu;
- jsme povinni tak učinit, abychom vyhověli zákonnému požadavku nebo soudnímu příkazu.
- se důvodně domníváme, že vaše chování způsobuje škodu nebo odpovědnost nám, spotřebiteli nebo třetí straně - například hackerským útokem, phishingem, obtěžováním, rozesíláním spamu, klamáním ostatních nebo kopírováním obsahu, který vám nepatří; nebo
- Jste na platformě delší dobu neaktivní.
12.2 Vyzýváme vás, abyste nás kontaktovali, pokud se domníváte, že váš účet v obchodě byl pozastaven nebo zrušen omylem.
12.3 Naši platformu můžete kdykoli přestat používat.
13. Různé13.1 Zřeknutí se záruk. Naše platforma je vám zpřístupněna tak, jak je. Zříkáme se všech záruk, výslovných i předpokládaných, včetně jakýchkoli předpokládaných záruk neporušování práv, prodejnosti a vhodnosti pro určitý účel, pokud se nenacházíte v oblasti, která vám ze zákona poskytuje zvláštní právo, které je v rozporu s tímto zřeknutím se práv, nebo nám neumožňuje vyloučit záruku. V opačném případě jsme vázáni pouze výslovnými sliby, které vám dáváme v těchto Podmínkách obchodu.
13.2 Zablokování přístupu, vypnutí předplatného nebo odmítnutí platby: Vzhledem k tomu, že naše platforma je globální, mohou v různých zemích platit různé zákony, které omezují náš vztah s vámi. Můžeme zablokovat váš přístup, zrušit váš profil v aplikaci MyStore nebo odmítnout zpracování platby, pokud se důvodně domníváme, že existuje riziko - například potenciální porušení zákona nebo nařízení - spojené s vámi, vaší firmou nebo platbou. Příklady případů, kdy tak můžeme učinit, zahrnují transakce, kdy platba pochází od sankcionované osoby nebo země; nebo pokud se důvodně domníváme, že existuje právní nebo regulační problém. Slibujete, že se nenacházíte v sankcionované zemi a nejste na seznamu sankcionovaných osob. Můžeme také zastavit účty spotřebitelů nebo obchodů z dané země, pokud z ní nemůžeme přijímat platby. Kterékoliv z těchto opatření můžeme přijmout bez předchozího upozornění.
13.3 Změny těchto podmínek. Tyto Podmínky obchodu můžeme čas od času změnit. Předtím, než jakákoliv změna, kterou provedeme, vstoupí v platnost, vás na ni v souladu s místními předpisy předem upozorníme. Pokud to bude možné, budeme se snažit vás o podstatných změnách informovat předem - pokud tyto změny nebudeme muset provést okamžitě z důvodů, které nemůžeme ovlivnit, jako je například změna zákona. Pokud změna není podstatná, nemusíme vás o ní informovat. Nové Podmínky obchodu se nebudou vztahovat zpětně na vaše používání naší platformy před změnou Podmínek obchodu, ale nové Podmínky obchodu se na vás budou vztahovat okamžitě, pokud budete platformu používat po zveřejnění nových Podmínek obchodu na naší platformě. Pokud neukončíte používání Platformy před datem, kdy vstoupí v platnost změněné Podmínky obchodu, bude váš další přístup k Platformě nebo její používání znamenat souhlas se změněnými Podmínkami obchodu. Změny našich Podmínek obchodu můžete sledovat podle verze a data poslední aktualizace, které jsou uvedeny v horní části každé verze Podmínek obchodu.
13.4 Přiřazení. Bez našeho předchozího písemného souhlasu nesmíte postoupit tyto Podmínky obchodu ani převést či delegovat svá práva a povinnosti. My můžeme bez omezení postoupit, převést nebo delegovat tuto smlouvu a jakákoli práva a povinnosti z ní vyplývající, a to dle našeho uvážení s 30 denním předstihem.
13.5 Rozhodné právo. V příloze 1 jsme vedle subjektu TGTG, s nímž jste uzavřeli smlouvu, uvedli právo a místo konání, které se vztahují na vaše používání naší platformy. Rozhodné právo a místo konání se použije bez ohledu na kolizní normy. Případné spory budou řešeny výhradně způsobem řešení sporů uvedeným v těchto Podmínkách obchodu.
13.6 Řešení sporů. Většinu vašich problémů lze vyřešit rychle a ke spokojenosti všech, pokud nás kontaktujete. Pokud se nám nepodaří vyřešit vaši stížnost k vaší spokojenosti (nebo pokud se nám nepodařilo vyřešit spor, který s vámi máme, ani po pokusu o neformální řešení), vy a my se dohodneme, že tyto spory budeme řešit prostřednictvím konečného a závazného rozhodčího řízení v angličtině na základě platného práva a místa konání uvedeného v příloze 1 podle místa vašeho sídla a v souladu s pravidly rozhodčího řízení Mezinárodní obchodní komory. Vy i my souhlasíme s tím, že jakýkoli spor musí být veden v individuálním postavení stran, a nikoli jako žalobce nebo člen skupiny v jakémkoli údajném skupinovém nebo reprezentativním řízení.
13.7 Vzájemný kontakt. Máte-li jakékoli dotazy týkající se těchto Podmínek obchodu, obraťte se na nás prostřednictvím kontaktních údajů pro váš místní trh uvedených v Příloze 1. Pokud v těchto Podmínkách obchodu není uvedeno jinak, veškerá oznámení, která vám zašleme, budou zasílána na e-mailovou adresu, kterou jste nám poskytli ve svém účtu obchodu.
Příloha 1 - Zadavatelé a platné právo.
Your place of Establishment | TGTG Contracting Entity | Business Registration Number | Applicable Law and Venue | Address and Contact Information |
---|---|---|---|---|
Austria | Too Good To Go Austria GmbH | FN 521172 f | Denmark | Lassallestraße 7b, 1020 Vienna Email: partner@toogoodtogo.at Phone: 43 720 881672 |
Belgium | Too Good To Go Belgium BV | BE0789227632 | Denmark | Laurent Delvauxstraat 2 9000 Gent Email: partners@toogoodtogo.be Phone: 32 9 320 00 19 |
Canada | Too Good To Go Canada Technology Ltd. | 774534069BC0001 | Ontario | Suite 2600, Three Bentall Centre 595 Burrard Street, P.O. Box 49314 Vancouver British Columbia V7X 1L3 Email: partners@toogoodtogo.ca Phone: 1 919-797-9919 |
Denmark | Too Good To Go ApS | 37561304 | Denmark | Landskronagade 66 2100 Copenhagen Email: partner@toogoodtogo.dk Phone: 45 78 76 18 45 |
France | Too Good To Go France SAS | 820 731 115 | Denmark | 12 rue Duhesme 75018 Paris Email: commercant@toogoodtogo.fr Phone: 33 1 76 54 73 48 |
Germany | Too Good To Go GmbH | HRB 80155 | Denmark | Köpenicker Straße 154A, Aufgang C 10997 Berlin Email: partner@toogoodtogo.de Phone: 49 30 58849530 |
Ireland | Too Good To Go Limited | 698325 | Denmark | 10 Earlsfort Terrace, D02 T380 Email: partners@toogoodtogo.ie Phone: 353 1 513 6366 |
Italy | Too Good To Go Italy S.R.L. | 10687040963 | Denmark | Via Merano 16 20217 Milan Email: commercianti@toogoodtogo.it Phone: 39 02 8973 2101 |
Netherlands | Too Good To Go NL B.V. | 70130442 | Denmark | De Ruijterkade 128, 1011 AC Amsterdam Email: partners@toogoodtogo.nl Phone: 31 20 201 8183 |
Norway | Too Good To Go Norge AS | 917 203 261 | Denmark | Tordenskiolds gate 2, 0160 Oslo Email: partner@toogoodtogo.no Phone: 47 22 12 02 01 |
Poland | Too Good To Go Poland SP. z.o.o | KRS00007773 | Denmark | Ul. Piękna 19, 00-549 Warsaw Email: wsparcie@toogoodtogo.pl Phone: 48 22 307 87 02 |
Portugal | Too Good To Go Portugal, Unipessoal Lda | 515625809 | Denmark | Rua Campos Júnior, 9, 1070 138 Lisbon Email: suporte@toogoodtogo.pt Phone: 351 308 800 308 |
Spain | Too Good To Go Spain SL | 81773732 | Denmark | Glorieta de Quevedo, 6, Planta 1, 28015 Madrid Email: soporte@toogoodtogo.es Phone: 34 911 89 94 79 |
Sweden | Too Good To Go AB | 559196-2781 | Denmark | c/o United Spaces, Götgatan 22A, 118 46 Stockholm Email: support@toogoodtogo.se Phone: 46 10 888 57 22 |
Switzerland | Too Good To Go Switzerland GmbH | CHE-450703502 | Denmark | Josefstrasse 225, 8005 Zürich Email: help@toogoodtogo.ch Phone: 41 41 539 10 20 |
United Kingdom | Too Good To Go Ltd. | 10075204 | Denmark | 11 Curtain Road EC2A 3L London Email: support@toogoodtogo.co.uk Phone: 44 20 8089 8500 |
United States | Too Good To Go Inc. | 7779365 | New York | 800 North State Street, Suite 304, Dover, Delaware 19901 Email: partners@toogoodtogo.com Phone: 1 646 585 9104 |
Australia | Too Good To Go Australia PTY Ltd | 65 675 037 000 | Australia | Too Good To Go Australia PTY Ltd Level 19, 2 Southbank Boulevard Southbank, VIC 3006 Australia Email: partners@toogoodtogo.com.au Phone: 61 3 8372 0175 |